sábado, 5 de mayo de 2012

226 ¡Viva el Ameriñol!


226      LA CHISPA         (En Ameriñol)

Lema: “En la indolensia sibica del siudadano, se fundamentan los abusos del Poder”.
¡VIVA EL AMERIÑOL!
                                                                                    Lic.  Warner Cascante Salas
                                                                                        Abogado e Investigador.
Según reza el viejo adagio “la necesidad no tiene ley y es la madre de la invención”, es lo que ha sucedido con la revolución idiomática que pretende dar el Ameriñol a las vetustas y añejas estructuras del idioma español.  En efecto, la necesidad de aprovechar la gran ventaja que tiene nuestro idioma sobre otros, en el sentido de que hablamos de la misma forma en que escribimos, es lo que impulsa la invención o propuesta que el profesor Izaguirre pretende con el Ameriñol, “Español” de América, en vez de español de España.  (Ver periódico La Prensa Libre del 16 de febrero de 2007).
            De manera similar al hecho de que los estadounidenses hace más de doscientos años dejaron de hablar inglés (británico), al simplificar y dar sentido práctico al idioma que hablan (American English), el Ameriñol bien podría constituirse en una válvula de escape para millones de habitantes de América Latina  --que somos una población mucho mayor que la de España-- que no pronunciamos “Zapato” sino Sapato, que no decimos Zarzaparrilla sino Sarsaparrilla, Gesto sino Jesto, entre otros.
            A pesar de que el Español reclama ser una lengua fonética (que se escribe como se habla), eso no es del todo cierto.  Durante muchos años, debido a mis funciones, he visto cómo infinidad de personas se me han acercado para inquirir cómo se escribe esta o aquella palabra, dejando establecido de esa manera, que la “escritura correcta” del español es un auténtico enigma que nunca termina de resolverse en su totalidad.        Una vida entera de estudio no basta para dominar sus innumerables normas, preceptos ni, mucho menos, sus arbitrarias excepciones a las reglas.
El Ameriñol como propuesta, plantea dar un sentido más práctico al idioma mediante la eliminación de reglas antiguas y de fonemas sin un sentido lógico o práctico para el hablante de nuestros países.  Por eso, no resulta ociosa ni descabellada la propuesta del profesor Izaguirre, si consideramos la definición que el Diccionario de la Real Academia hace del vocablo filología: “Ciencia que estudia una cultura tal como se manifiesta en su lengua y en su literatura, principalmente a través de los textos escritos”.   De modo que, atendiendo al sentir y significado de la filología, deberíamos considerar seriamente el planteamiento que se nos hace desde el Ameriñol o español de América.  Ojalá, los actuales integrantes de la Real Academia sigan los pasos de sus antecesores que lograron superar los fenómenos arcaicos y permitieron que hoy pronunciemos y escribamos Javier y no Xavier.  Por todo lo anterior, bien podríamos decir no solo que vive el Ameriñol, sino que ¡Viva el Ameriñol!

                                                                           Lic. Warner Cascante Salas.

COMENTARIO:                                                                       
            Y a proposito de abogados escritores, en La Nasion de oy 17 de febrero (pajina 26 A del Foro), se publica un articulo de un cabayero yamado Raul Marin Samora, en el que ase mension de una serie de ideas relasionadas con la mania de escribir en nuestro medio.  Abla de la banidad que inplica escribir, y lo ase en forma de pregunta cuya respuesta el debe conoser muy bien.  ¡Claro que todos los que escriben son banidosos “asta el sielo”!  Algunos quieren desir algo; otros menos, y la mayoria, NADA.  Solo ber sus nonbres encabesando un articulo de periodico o rebista; pero eso es lo de menos.  Escribir es una CONPULSION irresistible en aqueyos que no tenemos quien nos escuche.  Asi nos dequitamos y le damos rienda suelta a todo lo que quisieramos gritarles a los diputados, al presidente, a los autobuseros, a la esposa, a los traileros, a la suegra, a los sindicalistas y todos aqueyos que, segun nuestra “sabia opinion” no estan asiendo bien las cosas.
            Los que ablan se desenponsoñan y ya; no tienen que temer a las consecuensias gramaticales de sus incursiones en el canpo idiomatico.  Lo que ablaron, bien o mal, se borra del rejistro lingüistico; pero los que escriben, dejan un testimonio inborrable de sus defisiensias en el dominio de la lengua española.  Nadie escapa a las innumerables tranpas que plantea el “uso correcto” del idioma a todos aqueyos que se atreben a escribir para el publico.  Por eso, para escribir, ay que tener espiritu de “Kamikaze”, pues no inporta cuanto aya estudiado el que lo ase, sienpre cometera errores. 
            Es por eso que emos echo la propuesta del Ameriñol para uso de los americanos; en el aseptamos no solo las cuestiones que la Gramatica jusga incorrectas de acuerdo con los dogmas, sino aqueyas que son creatibas y que, sobre todo, son entendidas por nuestra jente.  Como el “HAZMERREÍRES” que utilisa el abogado Marin, palabra que de acuerdo con las normas NO TIENE PLURAL en español.  Igual que “quitaipon” o “correveidile”.  Sin enbargo, en el Ameriñol si tienen aseptasion.  Por lo tanto, señor Samora, bienbenido sea al AMERIÑOL.
           
Ameriñolescamente
                                               Ricardo Isaguirre S.
E-mail:           rhizaguirre@gmail.com
Entrada al blog “LA CHISPA”:    http://lachispa2010.blogspot.com/

PUBLISIDAD: Les recomiendo la lectura de mi libro “El Análisis” a la benta en la Unibersal, Aristos, Barrabas, Jurisentro y casi todas las buenas librerias del pais.

No hay comentarios:

Publicar un comentario