956 “LA CHISPA”
(En Ameriñol)
Lema: “En la indolensia sibica del
siudadano, se fundamentan los abusos del Poder”
ESCRIBAMOS Y ABLEMOS EN "AMERIÑOL"
Les recuerdo a mis amigos que en mi
blog “Librería en Red” se encuentra
a disposision de todos, mi libro “El
Ameriñol”. Pueden “bajarlo” de forma
gratuita para enterarse de todos los detayes.
Pero si tienen prisa, bien pueden leer las “Chispas” que en este blog asen referensia a esta modalidad del
español que ablamos en America. En el se
ecsponen las bases de lo que deberia ser la forma mediante la cual debemos
escribir nuestra lengua. Sin depender de
lo que diga o aga la Academia Española de la lengua. La sinplisidad de este
metodo ase que escribir correctamente sea de lo mas fasil que podamos
imajinar. Sin reglas de ninguna
clase. Bien sabemos que ese idioma es
una lengua terriblemente difisil de dominar desde el punto de bista de la
gramatica y el sinfin de normas que constituyen una espesie de canpo minado en
donde no se pueden dar dos pasos sin incurrir en numerosos errores, probocados
por la maraña de leyes que rijen esa lengua.
Y si es conplicado para los españoles, para nosotros los ameriñoles, la
situasion es peor.
La fonetica es el peor enemigo de los
americanos que ablamos esa lengua. Para
los españoles es mas sensiyo pues su aparato fonador produse de manera natural,
muchos sonidos que nosotros no pronunsiamos.
Y esa anormalidad nos obliga a una lucha en condisiones de desbentaja. Tenemos que pelear contra un español
“ablado” y otro escrito. Nuestros niños
tienen que enfrentarse a un dilema que jamas yegan a entender, pues las
maestras solo se encargan de señalarles los “errores”, sin estudiar ni analisar
la causa de esas fayas. Beamos: a un
niño español, su maestro le dicta la orasion siguiente: “El Cielo es aZul y la luZ, blanca.”
Y de acuerdo con la pronunsiasion de eyos, el estudiante entiende
que ese Cielo es con C; y que aZul es con Z.
Asi como la LuZ tanbien se escribe con esa letra. Pero ¿que pasa con un niño americano cuando
le dictan la misma orasion? El maestro le dise asi: “El Sielo es aSul y la luS, blanca”.
¿Como ase esta criatura para saber por que ese Cielo va con C y no con S como a el le suena y como se lo dictaron? Fijense que esta anomalia nos obliga a conoser
dos idiomas (dos españoles): el ablado, que dominamos muy bien, y el escrito,
del cual nadie quiere saber nada, si no es por obligasion. Desde la escuela lo odiamos. “Yo
tengo, tú tienes, él tiene, vosotros tenéis” ¿Quien diablos en America dise: “Vosotros tenéis”? Y
sin enbargo, como una muestra de irrasionalidad sin par, asi continuamos
conjugando los berbos. Con la
conplasensia de maestros y profesores de español. Y con el beneplasito de la Academia Española:
“Los inditos conserban la puresa del
idioma”. “Al menos asen todo lo posible”.
Sientos de miles de errores” de
grafia se deriban de esa causa. Nosotros
ablamos diferente de los españoles. Ay
sonidos que NO pronunsiamos como eyos, y por eso, cometemos esas faltas que, de
acuerdo con nuestra fonética no se deberian contar como faltas. Nosotros DEBEMOS
ESCRIBIR DE LA MISMA FORMA COMO ABLAMOS. Con eso se resuelbe todo problema de
ortografía entre nuestros pueblos. No tenemos la obligasion de someternos a las
disposiciones de los españoles en materia lingüistica. Asi como los gringos NO lo asen con los
ingleses. Esa es una de las buenas
enseñansas que deberiamos copiar de esa jente.
A eyos les inporta un rabano lo que su “madre patria” piense al respecto
de su manera de mascuyar el ingles. Sin
tildes y sin tanto disparate reglamentario, marchan a la cabesa del mundo, sin
trabas ni nesedades idiomaticas que agan de este asunto un problema de bida o
muerte, de onor y otras idioteses que se inbocan sienpre que se trata sobre
cuestiones gramaticales de la lengua española.
Los
ameriñoparlantes somos MAS DE QUINIENTOS
MIYONES en el mundo, y los españoles apenas cuarenta. Y como somos la mayoría, tenemos el poder
para canbiar las reglas; al menos las que rijen nuestra forma de ablar. No tenemos por que estar pendientes de lo que
un grupito de señores yamados academicos inbentan al otro lado del mar. Recuerden que todo idioma solo tiene una
funsion: COMUNICARNOS. Y los ameriñoparlantes lo asemos muy bien, a
pesar de esa enorme paradoja deribada de las majaderias de la gramatica y sus
reglas. Somos pobres escritores, a pesar de ser los mas briyantes conbersadores
del mundo. Y esto solo se podra rebertir
el dia cuando nos sacudamos de ensima el ultimo bestijio del colonialismo
español: la dependensia lingüistica. Asta aora, seguimos subordinados al carro
español mediante el cordon unbilical del idioma. Y eso no debe ser, somos demasiados para
depender de esa jente; nosotros tenemos nuestras peculiares formas de ablar que
son absolutamente balidas.
Les
ruego a mis amigos que bisiten el blog “Librería
en red”; pueden aserlo directo o mediante el link que se encuentra en “LA CHISPA”. Recuerden
que ya no estamos en la escuela y que nadie nos puede obligar a seguir
escribiendo de esa artifisial manera que no concuerda con nuestra forma de
ablar. Nosotros ablamos en Ameriñol y
DEBEMOS escribir en Ameriñol. La elecsion es nuestra.
Con
una lectura de media ora, todos pueden conbertirse en escritores consumados que
no cometan errores de grafia. Jente que
escriba “correctamente” de acuerdo con nuestra fonetica. Si nosotros no desimos Zapato, sino Sapato, NO TENEMOS POR QUE ESCRIBIRLO CON Z. Escribanme y me dan su opinion.
Ameriñolescamente
RIS E-mail: rhizaguirre@gmail.com
P.S. Si encuentran errores es estos escritos en “Ameriñol” (españolismos), se trata de la contumasia del ordenador y su
programa “ortografico” ispanico.
No hay comentarios:
Publicar un comentario